コメント一覧 (17 件)
コメント欄を非表示
並び順
- スパくんのお友達 2020-02-12 22:44:20Menu英語能力は小学生にも負けるレベルなので有志もプロも足を向けて寝れない3 Good返信
- スパくんのお友達 2020-02-10 20:52:47Menu有志翻訳者同士の座談会をやってほしい。いろんなレベルの人集めて。
文章に起こしたり、座をしきる人は大変でしょうが。
盛り上がったところだけ、文章に起こしたり、最悪、音声だけ動画サイトにアップとか。
好評だったら、続編はプロの方も交えて。3 Good返信 - スパくんのお友達 2020-02-07 13:36:26Menuあれもしかしてこの人ファ○クマンさん?
有志の頃すげーお世話になったの覚えてる
有志翻訳邪魔する奴もいてカオスだった記憶が・・・
あれ邪魔してたのメーカーだとか言われてたけどなぁw0 Good返信他の返信を表示 - スパくんのお友達 2020-02-07 1:56:56Menu見出しのマゾだとか冒頭のクソ発言で、えぇ…って思ってたら常識人というかめっちゃしっかりした人だった。
フラクチャーの変な改行字幕や、ちゃんとローカライズされてるのに中国漢字が出てくる謎が解けた良い記事。14 Good返信 - スパくんのお友達 2020-02-06 14:04:03Menu仕事でも趣味でもなんてすごい!
「直」の字が違う中華フォント見かけますね。そういう理由が…15 Good返信 - スパくんのお友達 2020-02-06 10:41:46Menu>いきなり知らないキャラクターの台詞を一行だけポンと渡して「訳して」
日本語版にある変な翻訳って翻訳した人じゃなくて依頼する側が悪いパターンが多いのかな35 Good返信他の返信を表示 - スパくんのお友達 2020-02-06 5:06:01Menu公式なのに中華フォントにはそんな理由があったのか・・・24 Good返信他の返信を表示
- スパくんのお友達 2020-02-06 3:40:06Menuすぐに実践できることが含まれてるとても有意義なインタビュー
答えてくれたYuzchastics氏に感謝42 Good返信 - スパくんのお友達 2020-02-06 3:36:42MenuThe Spiral Scoutsの日本語化MODの人か
あれはなんというかすごかった8 Good返信 - スパくんのお友達 2020-02-06 3:17:43Menuプロから見てもファッckマンさんさんはやはり異常であったのか…27 Good返信
This site is protected by reCAPTCHA and the Google
Privacy Policy and
Terms of Service apply.
※コメントを投稿する際は「利用規約」を必ずご確認ください